2010 FIFA WORLD CUP SOUTH AFRICA 주제곡
'K'NAAN - Wavin' Flag (Coca-Cola Celebration Mix)

 

 

 

 

 

 

 

 

케이난(Keinan Abdi Warsame)

출생  : 1978년 5월 30일 (소말리아)
데뷔  : 2005년 1집 앨범 [The Dusty Foot Philosopher]
----------------------------------------------------------------------------
케이난(K'naan)은 소말리아 출신의 캐나다인으로 시인, 래퍼이자 힙합 뮤지션이다.
케이난은 소말리아어로 여행자라는 뜻을 가진다.
특유의 가사과 음악성으로 세계적으로 주목을 받기 시작했다

앨범명인 troubadour는 음유시인이란뜻이며

혼돈과아나키즘약탈과죽음이 난무한 소말리아에서

자랐지만 비난과 욕설로얼룩진 일부 랩 가사와 달리

관용과 용서 인내와 의지가 담긴곡이다

그만의특유의가사와음악성으로주목을받기시작했고

2010년 남아프리카공화국FIFA 월드컵주제곡으로
케이난의WAVIN' FLAG리믹스버젼이채택되었다.

 

 

남아공월드컵 전야제

 

 

 

 

lyric

 

2010 FIFA WORLD CUP Title song
Wavin` Flag - K'naan

Oooooo Woooooo…Oooooo Woooooo…
오오오오오~ 오오오~ 오오오오오~~

Give me freedom, give me fire
내게 자유를, 내게 열정을

Give me reason, take me higher
내게 이성을, 나를 더 높이 이르도록

See the champions take the field now
챔피언을 봐!, 경기장으로 출전하는거야!

You define us make us feel proud
틀림없이 넌 우릴 자랑스럽게 해줬어

In the streets are, as a lifting
거리에선 들뜬마음에

As we lose our inhibition
서로의 어색함도 없어졌지

Celebration is surround us
우리를 에워싸서 축하해주지

Every nation all around us
모든 나라는 우리 주위에 있어

Singing forever young
젊은 노랠 쉴새없이 불러

Singing songs underneath the sun
햇빛밑에서 노래를 불러

Let’s rejoice in the beautiful game
아름다운 경기들속에 환호하는거지

And together at the end of the day
그리고 말이야 날이새도록 함께하는거야

We all say
모두 말하지!

When I get older I will be stronger
시간이 지났을때, 난 강해져있을거야.

They’ll call me freedom
그럼 그들은 날 자유라고 말하겠지

Just like the a waving flag
저기 흔들리는 저 깃발처럼

And then it goes back [4x]
그리고 곧 그렇게 될거야

When I get older I will be stronger
시간이 지났을때, 난 강해져있을거야.

They’ll call me freedom
그럼 그들은 날 자유라고 부를거야

Just like the a waving flag
저기 흔들리는 저 깃발처럼

And then it goes back [4x]
그리고 곧 그렇게 될거야

Oooooo Woooooo…Oooooo Woooooo…
오오오오오~ 오오오오오~ 오오오오~

Give you freedom, give you fire
너의 자유를 위해!, 너의 열정을 위해!

Give you reason, take you higher
너의 이성을 위해!, 널 더 높게 이르도록

See the champions, take the field now
챔피언을 봐!, 지금 경기장으로 출전하는거야!

You define us, make us feel proud
틀림없이 넌 우릴 자랑스럽게 해줬어

In the streets are, as a lifting
거리에선 들뜬마음에

As we lose our inhibition
서로의 어색함도 없어졌지

Celebration is surround us
우리를 에워싸서 축하해주지

Every nation all around us
모든 나라는 우리 주위에 있어

Singing forever young
젊은 노랠 쉴새없이 불러

Singing songs underneath that sun
햇빛밑에서 노래를 불러

Let’s rejoice in the beautiful game
아름다운 경기들속에 환호하는거지

And together at the end of the day
그리고 말이야 날이새도록 함께하는거야

We all say
모두 말하지!

When I get older I will be stronger
시간이 지났을때, 난 강해져있을거야.

They’ll call me freedom
그럼 그들은 날 자유라고 부를거야

Just like the a waving flag
저기 흔들리는 저 깃발처럼

And then it goes back [4x]
그리고 곧 그렇게 될거야

When I get older I will be stronger
시간이 지났을때, 난 강해져있을거야.

They’ll call me freedom
그럼 그들은 날 자유라고 부를거야

Just like the a waving flag
저기 흔들리는 저 깃발처럼

And then it goes back [4x]
그리고 곧 그렇게 될거야

Oooooo Woooooo…Oooooo Woooooo…


We all say
모두 말하지!

When I get older I will be stronger
시간이 지났을때, 난 강해져있을거야.

They’ll call me freedom
그럼 그들은 날 자유라고 부를거야

Just like the a waving flag
저기 흔들리는 저 깃발처럼

And then it goes back [4x]
그리고 곧 그렇게 될거야

When I get older I will be stronger
시간이 지났을때, 난 강해져있을거야.

They’ll call me freedom
그럼 그들은 날 자유라고 부를거야

Just like the a waving flag
저기 흔들리는 저 깃발처럼

And then it goes back [4x]
그리고 곧 그렇게 될거야

Oooooo Woooooo…Oooooo Woooooo…
오오오오오… 오오오오오…

And everybody will be singing it
그리곤 모든사람들이 그 노랠부르겠지

Oooooo Woooooo…Oooooo Woooooo…
오오오오오… 오오오오오… 오오오오오…

 

출처 : 일등바보
글쓴이 : 일등바보 원글보기
메모 :

+ Recent posts